Niềm vui cao cả nhất là niềm vui của sự học hỏi. (The noblest pleasure is the joy of understanding.)Leonardo da Vinci

Hầu hết mọi người đều cho rằng sự thông minh tạo nên một nhà khoa học lớn. Nhưng họ đã lầm, chính nhân cách mới làm nên điều đó. (Most people say that it is the intellect which makes a great scientist. They are wrong: it is character.)Albert Einstein
Bạn có biết là những người thành đạt hơn bạn vẫn đang cố gắng nhiều hơn cả bạn?Sưu tầm
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Những chướng ngại không thể làm cho bạn dừng lại. Nếu gặp phải một bức tường, đừng quay lại và bỏ cuộc, hãy tìm cách trèo lên, vượt qua hoặc đi vòng qua nó. (Obstacles don’t have to stop you. If you run into a wall, don’t turn around and give up. Figure out how to climb it, go through it, or work around it. )Michael Jordon
Bằng bạo lực, bạn có thể giải quyết được một vấn đề, nhưng đồng thời bạn đang gieo các hạt giống bạo lực khác.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Hãy lặng lẽ quan sát những tư tưởng và hành xử của bạn. Bạn sâu lắng hơn cái tâm thức đang suy nghĩ, bạn là sự tĩnh lặng sâu lắng hơn những ồn náo của tâm thức ấy. Bạn là tình thương và niềm vui còn chìm khuất dưới những nỗi đau. (Be the silent watcher of your thoughts and behavior. You are beneath the thinkers. You are the stillness beneath the mental noise. You are the love and joy beneath the pain.)Eckhart Tolle
Nỗ lực mang đến hạnh phúc cho người khác sẽ nâng cao chính bản thân ta. (An effort made for the happiness of others lifts above ourselves.)Lydia M. Child
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Điều quan trọng không phải là bạn nhìn vào những gì, mà là bạn thấy được những gì. (It's not what you look at that matters, it's what you see.)Henry David Thoreau
Đừng than khóc khi sự việc kết thúc, hãy mỉm cười vì sự việc đã xảy ra. (Don’t cry because it’s over, smile because it happened. )Dr. Seuss

Trang chủ »» Danh mục »» Trang luyện nghe tiếng Anh trực tuyến »» Đang nghe bài: Edward Kennedy: 'Speech at 1980 Democratic Party Convention' »»

««
»» Đang nghe bài: Edward Kennedy: 'Speech at 1980 Democratic Party Convention'



You are listening to the article: Edward Kennedy: 'Speech at 1980 Democratic Party Convention'
Listen and check your understanding by viewing the text.

» VIEW TEXT / HIDE TEXT « 


There were hard hours on our journey, and often we sailed against the wind. But always
we kept our rudder true, and there were so many of you who stayed the course and
shared our hope. You gave your help; but even more, you gave your hearts.
Because of you, this has been a happy campaign. You welcomed Joan, me and our family
into your homes and neighbourhoods, your churches, your campuses, your union halls.
When I think back of all the miles and all the months and all the memories, I think of you.
I recall the poet's words, and I say: What golden friends I have.
Among you, my golden friends across this land, I have listened and learned.
I have listened to Kenny Dubois, a glassblower from Charleston, West Virginia, who has
ten children to support but has lost his job after thirtyfive years, just three years short of
qualifying for his pension...
I have listened to the grandmother in East Oakland who no longer has a phone to call her
grandchildren because she gave it up to pay the rent on her small apartment.
I have listened to young workers out of work, to students without the tuition for college,
and to families without the chance to own a home. I have seen the closed factories and
the stalled assembly lines of Anderson, Indiana and South Gate, California, and I have
seen too many, far too many idle men and women desperate to work. I have seen too
many, far too many working families desperate to protect the value of their wages from
the ravages of inflation.
Yet I have also sensed a yearning for new hope among the people in every state where I
have been. And I have felt it in their handshakes, I saw it in their faces, and I shall never
forget the mothers who carried children to our rallies. I shall always remember the elderly
who have lived in an America of high purpose and who believe that it can all happen
again.
Tonight, in their name, I have come here to speak for them. And for their sake, I ask you
to stand with them. On their behalf I ask you to restate and reaffirm the timeless truth of
our party.
I congratulate President Carter on his victory here. I am confident that the Democratic
Party will reunite on the basis of Democratic principles, and that together we will march
towards a Democratic victory in 1980.
And someday, long after this convention, long after the signs come down, and the
crowds stop cheering, and the bands stop playing, may it be said of our campaign that
we kept the faith. May it be said of our party in 1980 that we found our faith again.
And may it be said of us, both in dark passages and in bright days, in the words of
Tennyson that my brothers quoted and loved, and that have special meaning for me now:
'I am a part of all that I have met/ Tho'much is taken, much abides/That which we are, we
are /One equal temper of heroic hearts/strong in will/To strive, to seek, to find, and not to
yield...'
For me, a few hours ago, this campaign came to an end. For all those whose cares have
been our concern, the work goes on, the cause endures, the hope still lives, and the
dream shall never die.


» CHOOSE LEVEL «




Tiếp tục nghe? 🎧

Bạn có muốn nghe tiếp từ phân đoạn đã dừng không?



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.164 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...