Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Có hai cách để lan truyền ánh sáng. Bạn có thể tự mình là ngọn nến tỏa sáng, hoặc là tấm gương phản chiếu ánh sáng đó.
(There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it.)Edith Wharton
Nếu bạn nghĩ mình làm được, bạn sẽ làm được. Nhưng nếu bạn nghĩ mình không làm được thì điều đó cũng sẽ trở thành sự thật.
(If you think you can, you can. And if you think you can't, you're right.)Mary Kay Ash
Chúng ta thay đổi cuộc đời này từ việc thay đổi trái tim mình.
(You change your life by changing your heart.)Max Lucado
Hạnh phúc chân thật là sự yên vui, thanh thản mà mỗi chúng ta có thể đạt đến bất chấp những khó khăn hay nghịch cảnh. Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Người khôn ngoan học được nhiều hơn từ một câu hỏi ngốc nghếch so với những gì kẻ ngốc nghếch học được từ một câu trả lời khôn ngoan.
(A wise man can learn more from a foolish question than a fool can learn from a wise answer.)Bruce Lee
Người ta có hai cách để học hỏi. Một là đọc sách và hai là gần gũi với những người khôn ngoan hơn mình.
(A man only learns in two ways, one by reading, and the other by association with smarter people.)Will Rogers
Chúng ta không có quyền tận hưởng hạnh phúc mà không tạo ra nó, cũng giống như không thể tiêu pha mà không làm ra tiền bạc.
(We have no more right to consume happiness without producing it than to consume wealth without producing it. )George Bernard Shaw
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »»Danh mục »» Trang luyện nghe tiếng Anh trực tuyến »»
Đang nghe bài: The Olympic Games »»
«« »» Đang nghe bài: The Olympic Games
You are listening to the article: The Olympic Games Listen and check your understanding by viewing the text.
» VIEW TEXT / HIDE TEXT « » VIEW TEXT / HIDE TEXT «
The modern Olympic Games began in the latenineteenth century as a revival of the ancient Greek Olympics. Now just over one hundred years old, the modern Olympic movement is the biggest and most important sports movement in the world. In fact, many people believe the Olympic Games to be the most important cultural event of any kind in the world. The modern Olympic Games were the brainchild of Frenchman Baron Pierre de Coubertin. De Coubertin's dream for an international sports event and cultural movement became a reality in 1894 at the International Athletic Congress in Paris. After the Games were constituted in 1894, the first Olympic Games was held in Athens, Greece, in 1896, in recognition of the ancient Greek Olympic Games. The original purpose of the Olympic Games in de Coubertin's mind was to celebrate and strengthen the physical, mental, and cultural qualities of humanity. The Games would blend sport with culture, tradition, and education. The philosophy of Olympism is based on the joy of physical and mental effort and the respect for universal ethical principles. De Coubertin envisioned creating a more noble and sympathetic humanity through the Olympic movement. The sports events themselves de Coubertin modeled after the English public school sport system. He saw in upperclass English boys' sport the qualities of camaraderie, nobility, and honesty. Most importantly, however, was adherence to the rules of sport, in particular the rule that stated sport ought to be amateur in nature. De Coubertin believed participants should never participate in sport for the purpose of making money. To do so would contradict the underlying philosophy of sport. Breaking the amateur rule in de Coubertin's time was as serious a violation as taking drugs to enhance performance is in today's world of sport. Over time, the Olympics grew to be the largest international festival of any kind. Today, debates exist as to the degree to which the modern Games adhere to de Coubertin's original intent. On the one hand, Olympic sport is truly international in nature, as de Coubertin would have wanted it. On the other hand, it is doubtful that de Coubertin would have admired the existence of politics, commercialism, and drug use in sport. The Olympics have become truly international, but perhaps at a price. There is little question that the Olympic Games hold out the possibility for fulfilling de Coubertin's original goal of sport contributing to a better, more peaceful, and understanding world.
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần và hệ thống sẽ ghi nhớ thiết bị này, nhưng nếu đã đăng xuất thì lần truy cập tới quý vị phải đăng nhập trở lại. Quý vị vẫn có thể tiếp tục sử dụng trang này, nhưng hệ thống sẽ nhận biết quý vị như khách vãng lai.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.138.174.90 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này. Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập
Thành viên đang online: Viên Hiếu Thành Huệ Lộc 1959 Bữu Phước Chúc Huy Minh Pháp Tự minh hung thich Diệu Âm Phúc Thành Phan Huy Triều Phạm Thiên Trương Quang Quý Johny Dinhvinh1964 Pascal Bui Vạn Phúc Giác Quý Trần Thị Huyền Chanhniem Forever NGUYỄN TRỌNG TÀI KỲ Dương Ngọc Cường Mr. Device Tri Huynh Thích Nguyên Mạnh Thích Quảng Ba T TH Tam Thien Tam Nguyễn Sĩ Long caokiem hoangquycong Lãn Tử Ton That Nguyen ngtieudao Lê Quốc Việt Du Miên Quang-Tu Vu phamthanh210 An Khang 63 zeus7777 Trương Ngọc Trân Diệu Tiến ... ...