Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương

Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta thuận theo sự mong ước tầm thường, cầu lấy danh tiếng. Khi được danh tiếng thì thân không còn nữa.Kinh Bốn mươi hai chương
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Người ta vì ái dục sinh ra lo nghĩ; vì lo nghĩ sinh ra sợ sệt. Nếu lìa khỏi ái dục thì còn chi phải lo, còn chi phải sợ?Kinh Bốn mươi hai chương
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Nếu chuyên cần tinh tấn thì không có việc chi là khó. Ví như dòng nước nhỏ mà chảy mãi thì cũng làm mòn được hòn đá.Kinh Lời dạy cuối cùng

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Đỉnh Đại Bạch Tản Cái Đà La Ni Kinh [佛頂大白傘蓋陀羅尼經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Đỉnh Đại Bạch Tản Cái Đà La Ni Kinh [佛頂大白傘蓋陀羅尼經]

Tải file RTF (3.508 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)» Nguyên bản Sanskrit

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T19n0976_p0401a20║   
T19n0976_p0401a21║   
T19n0976_p0401a22║     No. 976
T19n0976_p0401a23║   
T19n0976_p0401a24║   
T19n0976_p0401a25║       祿
T19n0976_p0401a26║        
T19n0976_p0401a27║   
T19n0976_p0401a28║   
T19n0976_p0401a29║   
T19n0976_p0401b01║   
T19n0976_p0401b02║   
T19n0976_p0401b03║    
T19n0976_p0401b04║      
T19n0976_p0401b05║     
T19n0976_p0401b06║     
T19n0976_p0401b07║     
T19n0976_p0401b08║    
T19n0976_p0401b09║     
T19n0976_p0401b10║     ()
T19n0976_p0401b11║    
T19n0976_p0401b12║    
T19n0976_p0401b13║    
T19n0976_p0401b14║      
T19n0976_p0401b15║     
T19n0976_p0401b16║     
T19n0976_p0401b17║    
T19n0976_p0401b18║    
T19n0976_p0401b19║    
T19n0976_p0401b20║    
T19n0976_p0401b21║    
T19n0976_p0401b22║    
T19n0976_p0401b23║    
T19n0976_p0401b24║    
T19n0976_p0401b25║    
T19n0976_p0401b26║   
T19n0976_p0401b27║   
T19n0976_p0401b28║   ()
T19n0976_p0401b29║   
T19n0976_p0401c01║   使
T19n0976_p0401c02║   宿
T19n0976_p0401c03║   使
T19n0976_p0401c04║   
T19n0976_p0401c05║      
T19n0976_p0401c06║      
T19n0976_p0401c07║      [/]
T19n0976_p0401c08║      
T19n0976_p0401c09║      
T19n0976_p0401c10║      
T19n0976_p0401c11║      
T19n0976_p0401c12║      
T19n0976_p0401c13║      
T19n0976_p0401c14║      
T19n0976_p0401c15║      
T19n0976_p0401c16║   
T19n0976_p0401c17║   ()()()
T19n0976_p0401c18║   ()()()(
T19n0976_p0401c19║   )()()
T19n0976_p0401c20║   ()()
T19n0976_p0401c21║   ()()
T19n0976_p0401c22║   ()()
T19n0976_p0401c23║   ()()()()
T19n0976_p0401c24║   ()()()
T19n0976_p0401c25║   ()
T19n0976_p0401c26║   ()()()
T19n0976_p0401c27║   ()()()
T19n0976_p0401c28║   ()()()
T19n0976_p0401c29║   ()()
T19n0976_p0402a01║   ()()
T19n0976_p0402a02║   [*]
T19n0976_p0402a03║    
T19n0976_p0402a04║   ()
T19n0976_p0402a05║   [*]
T19n0976_p0402a06║   
T19n0976_p0402a07║   
T19n0976_p0402a08║   
T19n0976_p0402a09║   
T19n0976_p0402a10║   
T19n0976_p0402a11║   
T19n0976_p0402a12║   
T19n0976_p0402a13║   
T19n0976_p0402a14║   
T19n0976_p0402a15║   
T19n0976_p0402a16║   
T19n0976_p0402a17║   便
T19n0976_p0402a18║   
T19n0976_p0402a19║   
T19n0976_p0402a20║    
T19n0976_p0402a21║   。 
T19n0976_p0402a22║   鐝。
T19n0976_p0402a23║   鐝。
T19n0976_p0402a24║   鐝。
T19n0976_p0402a25║   鐝。
T19n0976_p0402a26║   鐝。
T19n0976_p0402a27║   鐝。
T19n0976_p0402a28║   鐝。
T19n0976_p0402a29║   鐝。
T19n0976_p0402b01║   鐝。
T19n0976_p0402b02║   鐝。
T19n0976_p0402b03║   鐝。
T19n0976_p0402b04║   鐝。
T19n0976_p0402b05║   鐝。
T19n0976_p0402b06║   鐝。
T19n0976_p0402b07║   鐝 
T19n0976_p0402b08║   
T19n0976_p0402b09║   ()()(
T19n0976_p0402b10║   )()()()
T19n0976_p0402b11║   ()()
T19n0976_p0402b12║   ()()()()
T19n0976_p0402b13║   ()()()
T19n0976_p0402b14║   ()()()()
T19n0976_p0402b15║   ()()
T19n0976_p0402b16║   ()()()()
T19n0976_p0402b17║   ()()()()
T19n0976_p0402b18║   ()()()()
T19n0976_p0402b19║   ()()()
T19n0976_p0402b20║   ()()()()(
T19n0976_p0402b21║   )()()()
T19n0976_p0402b22║   ()()()()
T19n0976_p0402b23║   ()()()()
T19n0976_p0402b24║   ()()()()
T19n0976_p0402b25║   ()()()()
T19n0976_p0402b26║   ()()()()
T19n0976_p0402b27║   ()()()()
T19n0976_p0402b28║   ()()()
T19n0976_p0402b29║   ()()()(
T19n0976_p0402c01║   )()()()
T19n0976_p0402c02║   ()()()()
T19n0976_p0402c03║   ()()()()
T19n0976_p0402c04║   ()()()
T19n0976_p0402c05║   ()()()()()
T19n0976_p0402c06║   ()()()()
T19n0976_p0402c07║   ()()()()
T19n0976_p0402c08║   ()()()()(
T19n0976_p0402c09║   )()()()
T19n0976_p0402c10║   ()()()
T19n0976_p0402c11║   ()()()()
T19n0976_p0402c12║   ()()()()
T19n0976_p0402c13║   ()()()()
T19n0976_p0402c14║   ()()()()(
T19n0976_p0402c15║   )()()()
T19n0976_p0402c16║   ()()()
T19n0976_p0402c17║   ()()()
T19n0976_p0402c18║   ()()()()(
T19n0976_p0402c19║   )()()()
T19n0976_p0402c20║   ()()()
T19n0976_p0402c21║   ()()()
T19n0976_p0402c22║   ()()()()
T19n0976_p0402c23║   ()()
T19n0976_p0402c24║   ()()()
T19n0976_p0402c25║   ()()()()
T19n0976_p0402c26║   ()()
T19n0976_p0402c27║   ()()()
T19n0976_p0402c28║   ()()()
T19n0976_p0402c29║   ()()()
T19n0976_p0403a01║   ()()()
T19n0976_p0403a02║   ()()
T19n0976_p0403a03║   ()
T19n0976_p0403a04║    
T19n0976_p0403a05║        
T19n0976_p0403a06║       
T19n0976_p0403a07║       便
T19n0976_p0403a08║       
T19n0976_p0403a09║       
T19n0976_p0403a10║        
T19n0976_p0403a11║     。 
T19n0976_p0403a12║      
T19n0976_p0403a13║       
T19n0976_p0403a14║      
T19n0976_p0403a15║       
T19n0976_p0403a16║      
T19n0976_p0403a17║      
T19n0976_p0403a18║        
T19n0976_p0403a19║      
T19n0976_p0403a20║      
T19n0976_p0403a21║   
T19n0976_p0403a22║   
T19n0976_p0403a23║   
T19n0976_p0403a24║   
T19n0976_p0403a25║   
T19n0976_p0403a26║   
T19n0976_p0403a27║    ()
T19n0976_p0403a28║   
T19n0976_p0403a29║   
T19n0976_p0403b01║   [*]
T19n0976_p0403b02║   
T19n0976_p0403b03║   
T19n0976_p0403b04║   
T19n0976_p0403b05║   
T19n0976_p0403b06║   ()()
T19n0976_p0403b07║   ()()()()()()()
T19n0976_p0403b08║   ()()()
T19n0976_p0403b09║   ()()()
T19n0976_p0403b10║   ()
T19n0976_p0403b11║   [*]
T19n0976_p0403b12║   
T19n0976_p0403b13║   
T19n0976_p0403b14║   
T19n0976_p0403b15║   
T19n0976_p0403b16║   宿
T19n0976_p0403b17║   
T19n0976_p0403b18║   
T19n0976_p0403b19║   。 
T19n0976_p0403b20║   ()
T19n0976_p0403b21║   
T19n0976_p0403b22║   
T19n0976_p0403b23║   
T19n0976_p0403b24║   宿。 
T19n0976_p0403b25║   
T19n0976_p0403b26║   ()便
T19n0976_p0403b27║   滿
T19n0976_p0403b28║   
T19n0976_p0403b29║   
T19n0976_p0403c01║   
T19n0976_p0403c02║   ()
T19n0976_p0403c03║   
T19n0976_p0403c04║   
T19n0976_p0403c05║   
T19n0976_p0403c06║   
T19n0976_p0403c07║   ()()()()
T19n0976_p0403c08║   ()[*]
T19n0976_p0403c09║   ()()()
T19n0976_p0403c10║   ()[*]()()
T19n0976_p0403c11║   ()()()
T19n0976_p0403c12║    ()()()()
T19n0976_p0403c13║    ()()()
T19n0976_p0403c14║   ()()()
T19n0976_p0403c15║   ()()
T19n0976_p0403c16║    ()
T19n0976_p0403c17║   ()()()()
T19n0976_p0403c18║   ()()()()()()()()()
T19n0976_p0403c19║   ()()()()(
T19n0976_p0403c20║   )()()()
T19n0976_p0403c21║   ()()
T19n0976_p0403c22║   ()()
T19n0976_p0403c23║   
T19n0976_p0403c24║   。 
T19n0976_p0403c25║   
T19n0976_p0403c26║   
T19n0976_p0403c27║   
T19n0976_p0403c28║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (3.508 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.169 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập