Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc nhưng không hương. Cũng vậy, lời khéo nói, không làm, không kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 51)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Giữ tâm thanh tịnh, ý chí vững bền thì có thể hiểu thấu lẽ đạo, như lau chùi tấm gương sạch hết dơ bẩn, tự nhiên được sáng trong.Kinh Bốn mươi hai chương
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Đà Lân Ni Bát Kinh [佛說陀鄰尼缽經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Bản Việt dịch Phật Thuyết Đà Lân Ni Bát Kinh [佛說陀鄰尼缽經]


» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.07 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.09 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Đà Lân Ni Bát

Việt dịch: Huyền Thanh

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@rongmotamhon.net

Đại Tạng Kinh Việt Nam
Font chữ:

Nghe như vầy: Một thời Đức Phật ngự tại vườn Kỳ Thọ Cấp Cô Độc trong nước Xá Vệ cùng với chúng Đại Tỳ Kheo gồm 1250 người , Bồ Tát gồm một vạn người đến dự
Bấy giờ, cách cõi Phật này một trăm ngàn ức câu lợi cõi Phật, vượt qua các cõi Phật ấy có Thế Giới tên là A Nan Đà Câu Tàm (Đời Tấn nói là: Hoa Tích), Đức Phật của cõi ấy có hiệu là Ca Ba Đề La Gia (Đời Tấn nói là Tối Thượng Thiên Vương) Như Lai Chí Chân Đẳng Chính Giác ngày nay hiện tại sai hai vị Bồ Tát, vị thứ nhất tên là A Di Đà Pháp (Đời Tấn nói là Vô Lượng Quang Minh), vị thứ hai tên là Ma Ha Pháp (Đời Tấn nói là Đại Quang Minh).
Khi ấy hai vị Bồ Tát đi đến nơi Đức Phật ngự, trước tiên cúi đầu lễ bàn chân của Đức Phật rồi quỳ dài, xoa bàn tay bạch Phật rằng:”Thế Tôn ! Từ cõi này, vượt qua trăm ngàn ức câu lợi cõi Phật có Thế Giới tên là Hoa Tích, Đức Phật của cõi ấy có hiệu là Tối Thượng Thiên Vương Như Lai Chí Chân Đẳng Chính Giác, ngày nay sai con đến thăm hỏi Đức Thế Tôn :”Nói Pháp an ổn khiến cho người thọ nhận được tăng tiến đều không có điều gì không đạt được , chẳng bị Trời, Rồng, Dạ Xoa, Quỷ Thần hoặc Bệ Lệ (Preta), hoặc Cưu Hoàn Quỷ Thần, hoặc La Sát Quỷ THần, hoặc cọp, hoặc sói, hoặc Người,hoặc Phi Nhân gây nhiễu hại. Nay Đức Như Lai Chí Chân Chính Đẳng Giác ấy sai con đem Đà Lân Ni Bát đền đây, vì tất cả cho nên muốn khiến cho an ổn, được danh tiếng vang xa, sắc mạo đoan chính, có khí lực cân lực mạnh mẽ”
Như vậy: Xà ly, ma ha xà ly , xà lan ni, úc kỳ, mục xí, tam ba đề, ma ha tam ba đề
凹改卡 砃共 涗扣砃共砃娮仗 淐珋 觜卜 屹囧柼 涗扣屹囧柼
TADYATHÀ : ‘SARI MAHÀ-‘SARI _ ’SARANÏI _ UKHA MUKHE _ SAM-PATTI MAHÀ-SAM-PATTI
Lúc đó, Đức Phật bảo A Nan Đà rằng:”Ông hãy thọ nhận Đà Lân Ni Bát đó , trì phúng đọc tụng. Có Đức Phật Thế Tôn rất khó được gặp, Đà Lân Ni Bát cũng khó được nghe. Nếu kẻ trai lành, người nữ thiện thọ trì, tụng đọc sẽ biết Túc Mệnh trong bảy đời. Nếu kẻ trai lành, người nữ thiện thọ trì, phúng, đọc tụng thời tất cả Quỷ Thần, Người, Phi Nhân, rắn, bò cạp đều chẳng thể gây hại, chẳng bị trúng độc, Cổ Đạo chẳng thể hành, chẳng bị đao binh gây thương tích nguy hại, vua chúa chẳng thể có dịp hãm hại, Phạm Thiên chẳng giận dữ.
Như vậy A Nan Đà ! Đà Lân Ni Bát đó là điều mà 77 ức Phật đã nói. Nếu có người bị hại (thì không thể có điều ấy) . Đó là lời nói của chư Phật không có khác
A Dật Đa Bồ Tát (Ajta) tự là Di Lặc (Maitre) bảo Hiền Giả A Nan Đà (Ananda) rằng:”Tôi cũng sẽ lại nói Đà Lân Ni Bát. Tại sao thế ? Vì muốn khiến cho tất cả an ổn, có Đức Độ vang xa, sắc mạo đoan chính, lợi ích cho sức mạnh, sức của gân cốt được mạnh mẽ
Như thị: Át đinh, bạt đinh, diệt chi, xoa ly lặc chi, la lam di, lậu lam di, hề ly, di ly, đề ly
凹改卡唒廿 扔廿 市廿 砃共 娮廿 栯印亦 吐印亦 扛印 亦印 凸印
TADYATHÀ: ATÏI PATÏI NITÏI ‘SARI RATÏI LALIMI LOLIMI HILI MILI TILI
Bấy giờ, Đức Phật bảo A Nan Đà rằng:”Ông hãy thọ nhận Đà Lân Ni Bát đó, trì phúng đọc tụng. Có Đức Phật Thế Tôn rất khó được gặp, Đà Lân Ni Bát đó cũng khó được nghe. Nếu kẻ trai lành, người nữ thiện thọ trì Đà Lân Ni Bát, phụng trì, phúng tụng đọc sẽ biết Túc Mệnh trong 14 đời. Nếu kẻ trai lành, người nữ thiện phụng trì Đà Lân Ni Bát, phúng tụng, đọc nói thời rốt ráo chẳng bị tất cả Quỷ Thần, Người, Phi Nhân tiếp xúc quấy nhiễu. Rắn, rết, các loài trùng có độc đều chẳng thể gây hại, chẳng bị trúng độc, Cổ Đạo chẳng thể hành, đao binh chẵng thể gây thương tích , vua chúa chẳng thể có dịp hãm hại.Phạm Thiên, Đế Thích, bốn vị Thiên Vương đều cùng ủng hộ
Này A Nan Đà ! Đà Lân Ni Bát đó là điều mà tám vạn bốn ngàn ức Phật đã nói.
Đức Phật bảo A Nan Đà rằng:”Ta cũng muốn nói Đà Lân Ni Bát vì muốn khiến cho tất cả an ổn, có Đức Độ vang xa, sắc mạo đoan chính, lợi ích cho khí lực, sức của gân cốt được mạnh mẽ
凹改卡唒廿 扔廿 市廿 乃傛廿 注州娮扔凸 唒傛扔凸 渨凸矛傛 烿喣市 涗扣烿喣市
TADYATHÀ: ATÏI PATÏI NITÏI KUNATÏI _ TRISÀRA-PATI _ ANAPATI _ PANAPATI _ KAHANI MAHÀ-KAHANI
Thời Đức Phật bảo Hiền Giả A Nan Đà rằng:”Hãy thọ nhận Đà Lân Ni Bát đó, trì phúng tụng đôc, vì tất cả rộng nói. Nếu kẻ trai lành, người nữ thiện thọ nhận Đà Lân Ni Bát đó, trì phúng tụng đôc sẽ biết được Túc Mệnh trong vô ương số đời.
Này A Nan Đà ! Đà Lân Ni Bát đó là điều mà bất khả xưng kế ức Phật đã nói
Như vậy A Nan Đà ! Đà Lân Ni Bát đó, hoặc đi trên đường, hoặc bị giặc cướp, hoặc gặp cọp sói, hoặc ở trong nước, hoặc phạm vào việc của vua chúa, quan huyện thời nên nhớ Đà Lân Ni Bát mà phúng tụng đọc trì.
Này A Nan ! Nếu cột buộc Đà Lân Ni Bát đó vào cây khô tức liền sinh lá, hoa, quả huống chi vì người nói mà bệnh chẳng hết sao !. Nên vì tất cả người bệnh mà Chú.
Đức Phật nói Kinh xong thời Hiền Giả A Nan Đà với các chúng Hội đều vui vẻ, nhận hành.
PHẬT NÓI KINH ĐÀ LÂN NI BÁT (Hết)

« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »

Tải về dạng file RTF

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Vầng sáng từ phương Đông


Thiếu Thất lục môn


Vua Là Phật, Phật Là Vua


Tư tưởng Tịnh Độ Tông

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.146.255.127 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập