Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)

Trang chủ »» Kinh Nam truyền »» English Sutra Collection »» Sotar Sutta (The Listener) »»

English Sutra Collection »» Sotar Sutta (The Listener)

Donate

Mục lục Kinh điển Nam truyền   English Sutra Collection

Translated by: Unknown

Font chữ:

Đại Tạng Kinh Việt Nam"Endowed with five qualities, a king's elephant is worthy of a king, is a king's asset, counts as a very limb of his king. Which five? There is the case where a king's elephant is a listener, a destroyer, a protector, an endurer, and a goer.
"And how is a king's elephant a listener? There is the case where, whenever the tamer of tamable elephants gives him a task, then -- regardless of whether he has or hasn't done it before -- he pays attention, applies his whole mind, and lends ear. This is how a king's elephant is a listener.
"And how is a king's elephant a destroyer? There is the case where a king's elephant, having gone into battle, destroys an elephant together with its rider, destroys a horse together with its rider, destroys a chariot together with its driver, destroys a foot soldier. This is how a king's elephant is a destroyer.
"And how is a king's elephant a protector? There is the case where a king's elephant, having gone into battle, protects his forequarters, protects his hindquarters, protects his forefeet, protects his hind-feet, protects his head, protects his ears, protects his tusks, protects his trunk, protects his tail, protects his rider. This is how a king's elephant is a protector.
"And how is a king's elephant an endurer? There is the case where a king's elephant, having gone into battle, endures blows from spears, swords, arrows, and axes; he endures the resounding din of drums, cymbals, conchs, and tom-toms. This is how a king's elephant is an endurer.
"And how is a king's elephant a goer? There is the case where -- in whichever direction the tamer of tamable elephants sends him, regardless of whether he has or hasn't gone there before -- a king's elephant goes there right away. This is how a king's elephant is a goer.
"Endowed with these five qualities, a king's elephant is worthy of a king, is a king's asset, counts as a very limb of his king.
"In the same way, a monk endowed with five qualities is deserving of gifts, deserving of hospitality, deserving of offerings, deserving of respect, an unexcelled field of merit for the world. Which five? There is the case where a monk is a listener, a destroyer, a protector, an endurer, and a goer.
"And how is a monk a listener? There is the case where, when the Dhamma and Discipline declared by the Tathāgata is being taught, a monk pays attention, applies his whole mind, and lends ear to the Dhamma. This is how a monk is a listener.
"And how is a monk a destroyer? There is the case where a monk does not tolerate an arisen thought of sensuality. He abandons it, destroys it, dispels it, and wipes it out of existence. He does not tolerate an arisen thought of ill will... an arisen thought of cruelty... He does not tolerate arisen evil, unskillful mental qualities. He abandons them, destroys them, dispels them, and wipes them out of existence. This is how a monk is a destroyer.
"And how is a monk a protector? There is the case where a monk, on seeing a form with the eye, does not grasp at any theme or particulars by which -- if he were to dwell without restraint over the faculty of the eye -- evil, unskillful qualities such as greed or distress might assail him. He practices with restraint. He guards the faculty of the eye. He achieves restraint with regard to the faculty of the eye.
"On hearing a sound with the ear...
"On smelling an aroma with the nose...
"On tasting a flavor with the tongue...
"On touching a tactile sensation with the body...
"On cognizing an idea with the intellect, he does not grasp at any theme or particulars by which -- if he were to dwell without restraint over the faculty of the intellect -- evil, unskillful qualities such as greed or distress might assail him. He practices with restraint. He guards the faculty of the intellect. He achieves restraint with regard to the faculty of the intellect.
"This is how a monk is a protector.
"And how is a monk an endurer? There is the case where a monk is resilient to cold, heat, hunger, and thirst; the touch of flies, mosquitoes, wind, sun, and reptiles; ill-spoken, unwelcome words and bodily feelings that, when they arise, are painful, racking, sharp, piercing, disagreeable, displeasing, and menacing to life. This is how a monk is an endurer.
"And how is a monk a goer? There is the case where a monk goes right away to that direction to which he has never been before in the course of this long stretch of time -- in other words, to the resolution of all fabrications, the relinquishment of all acquisitions, the ending of craving, dispassion, cessation, Unbinding. This is how a monk is a goer.
"Endowed with these five qualities a monk is deserving of gifts, deserving of hospitality, deserving of offerings, deserving of respect, an unexcelled field of merit for the world."

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Giải thích Kinh Địa Tạng


Kinh nghiệm tu tập trong đời thường


Đừng bận tâm chuyện vặt


Cẩm nang phóng sinh

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 18.119.140.58 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...